2 Koningen 15:31

SVHet overige nu der geschiedenissen van Pekah, en al wat hij gedaan heeft, ziet, dat is geschreven in het boek der kronieken der koningen van Israel.
WLCוְיֶ֥תֶר דִּבְרֵי־פֶ֖קַח וְכָל־אֲשֶׁ֣ר עָשָׂ֑ה הִנָּ֣ם כְּתוּבִ֗ים עַל־סֵ֛פֶר דִּבְרֵ֥י הַיָּמִ֖ים לְמַלְכֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃ פ
Trans.

wəyeṯer diḇərê-feqaḥ wəḵāl-’ăšer ‘āśâ hinnām kəṯûḇîm ‘al-sēfer diḇərê hayyāmîm ləmaləḵê yiśərā’ēl:


ACלא ויתר דברי פקח וכל אשר עשה  הנם כתובים על ספר דברי הימים--למלכי ישראל  {פ}
ASVNow the rest of the acts of Pekah, and all that he did, behold, they are written in the book of the chronicles of the kings of Israel.
BENow the rest of the acts of Pekah, and all he did, are recorded in the book of the history of the kings of Israel.
DarbyAnd the rest of the acts of Pekah, and all that he did, behold, they are written in the book of the chronicles of the kings of Israel.
ELB05Und das Übrige der Geschichte Pekachs und alles, was er getan hat, siehe, das ist geschrieben in dem Buche der Chronika der Könige von Israel.
LSGLe reste des actions de Pékach, et tout ce qu'il a fait, cela est écrit dans le livre des Chroniques des rois d'Israël.
SchWas aber mehr von Pekach zu sagen ist, und alles, was er getan hat, siehe, das ist geschrieben in der Chronik der Könige von Israel.
WebAnd the rest of the acts of Pekah, and all that he did, behold, they are written in the book of the chronicles of the kings of Israel.

Vertalingen op andere websites


BoekenBoeken